Quantcast
Channel: bildirgec.org - metinyrs2 - yazdıkları
Viewing all articles
Browse latest Browse all 3

Google Tranlate'de Yüzde 85 doğru Çeviri yapmak

$
0
0

Arkadaşlar merhabalar sizlere Google Translate de nasıl doğru bir şekilde Türkçe-İngilizce çeviri yapabilirsiniz onu anlatacağım.

Öncelikle Google Translate in sayfasına gidiyoruz.

Daha sonra ''yer değiştir'' e tıklıyoruz

Ardından derin bir nefes alıyoruz ve kafamızı topluyoruz .

Bu işlemide yaptıktan sonra sıra en önemli kısıma geliyor.Bir İngiliz yada Amerikalı gibi düşünmeye.

Bunu nasıl yapacağız peki çok basit aslında.

Biz Türkler İngilizce öğrenirken çok zorlanırız bu zorlanmanın sebebi o dili öğrenirken Türkçe düşünmemizden kaynaklanır.Kelimenin öğe sıralamasını özne-nesne-yüklem olarak yaparız çünkü.

Ama İngilizce'de bu böyle değildir ingilizce'nin kelime yapısı yüklem-özne-nesne yani bildiğimiz ''devrik cümledir''.

Eğer bu şekilde düşünürsek hem ingilizceyi kolay öğreniriz hem de Google Translate te çevirilerde yüzde 85 in üzerinde doğru sonuç elde ederiz.

Özet olarak Türkçe-İngilizce çevirilerde ''devrik cümle'' olarak Türkçe yazarsanız çok daha olumlu ingilizce çeviriler elde etmiş olursunuz.

Bu yazı metinyrs2 tarafından bildirgec.org adresli sitede yayımlanmak üzere yazılmıştır. Kaynak gösterilmeksizin kopyalanamaz.


Pilli Projeleri: Pilli.com: Kolektif Bağımsız İçerik | Sosyomat.com: Arkadaşını Etiketle | Put.io: Online Cloud Storage

Viewing all articles
Browse latest Browse all 3

Latest Images